No se encontró una traducción exacta para هجرة غير شرعية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe هجرة غير شرعية

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • El dice que los inmigrantes están destruyendo la sociedad alemana
    إنه يقول أن الهجرة غير الشرعية قد دمرت المُجتمع الألمانى
  • Asimismo dirigí los juicios de las personas acusadas de participar en actividades de trata de seres humanos e inmigración ilegal y otros delitos conexos.
    وأجريت أيضا محاكمات لمتهمين متورطين في الاتجار غير المشروع بالبشر والهجرة غير الشرعية وغير ذلك من الجرائم ذات الصلة.
  • En la labor del Servicio de Fronteras del Estado se presta particular atención a la lucha contra las inmigraciones ilegales y la trata de personas.
    وتولي دائرة حماية حدود الدولة اهتماما خاصاً إلى مكافحة الهجرات غير الشرعية والاتجار بالأشخاص.
  • Se están tomando medidas para reducir la migración ilícita, que constituye un caldo de cultivo para el terrorismo y el tráfico ilícito de estupefacientes.
    وتُتخذ إجراءات لوقف الهجرة غير الشرعية التي تشكل مادة مغذية للإرهاب والاتجار غير المشروع بالمخدرات.
  • Ella dice que se la denegó ser primera finalista por la respuesta que dio teniendo en cuenta la inmigración ilegal.
    إنها تدعي أنه تم إقصائها من المركز الأول .بسبب إجابة بخصوص الهجرة الغير شرعية
  • Dice que los inmigrantes ilegales están destruyendo la sociedad alemana.
    إنه يقول " أنها من الهجرة الغير شرعية" ."و هذا يُدمر المُجتمع الألمانى
  • El doctor en filosofía está bien con los inmigrantes ilegales siempre que se les examine de problemas como la viruela o la homosexualidad.
    إن البروفسور لامانع لديه مع الهجرة الغير شرعية .طالما يقومون بالفحص الدوري عن أمراض مثل الحصبة والمثيلية
  • Gran parte del crecimiento urbano proviene de la migración cada vez mayor de la población de las zonas rurales a las zonas urbanas y de la migración tanto legal como ilegal a través de fronteras y regiones.
    ويتأتّى معظم النمو الحضري من تزايد هجرة السكان الريفيين إلى المناطق الحضرية ومن الهجرة الشرعية وغير الشرعية عبر الحدود والمناطق.
  • El Sr. Ghigo (Malta) dice que su país ha empezado a experimentar la migración ilegal como país de destino y expresa la preocupación general de su delegación por la trata de seres humanos en todo el Mediterráneo.
    السيد شيغو (مالطة): قال إن مالطة بدأت تشهد هجرة غير شرعية بوصفها بلد مقصد، وأعرب عن قلق وفده العام إزاء الاتجار غير القانوني بالبشر عبر البحر المتوسط.
  • Asimismo, insta a los países de origen, tránsito y destino a cooperar para hacer frente con eficacia a las dificultades que plantea la inmigración ilegal.
    وهي تدعو إلى التعاون فيما بين بلدان الأصل والعبور وبلدان المقصد الأخرى من أجل التكامل على نحو فعّال مع التحدي الذي تشكله الهجرة غير الشرعية.